日前,《咬文嚼字》公布了年度十大語(yǔ)言差錯(cuò),《咬文嚼字》總編郝銘鑒關(guān)于甄嬛的“嬛”實(shí)為念“xuan”一說(shuō)引起了網(wǎng)友的熱烈討論,不少網(wǎng)友都搬出“嬛”字有三種讀音作為證據(jù)對(duì)郝銘鑒提出的說(shuō)法進(jìn)行質(zhì)疑。
不過(guò),仔細(xì)看媒體的報(bào)道內(nèi)容,郝銘鑒只是就字面意思進(jìn)行了解讀,而網(wǎng)友的說(shuō)法似乎也有些曲解了他的意思。
“嬛”字讀音引風(fēng)波網(wǎng)友曲解《咬文嚼字》
日前,《咬文嚼字》總編郝銘鑒表示,根據(jù)字典中對(duì)“嬛”字的解釋,加上劇情中,甄嬛回答皇帝問(wèn)題時(shí)解釋自己的名字為“嬛嬛一裊楚宮腰”,再根據(jù)這句詞的出處《一剪梅》,三者相結(jié)合得出,其中的“嬛”字就是形容女子柔美、柔媚、輕盈的意思,因此,郝銘鑒認(rèn)為,從對(duì)白中的解釋來(lái)看,這個(gè)字應(yīng)該讀“xuān”。
而記者也了解到,在《漢語(yǔ)大詞典》里“嬛”字有三個(gè)讀音,首先是與“嫏”組成“嫏嬛”,這個(gè)詞讀作“lánghuán”。嫏嬛,傳說(shuō)為天帝藏書之所,后泛指珍藏許多書籍的地方。另一讀音是qióng,孤獨(dú)無(wú)兄弟之義。第三個(gè)讀音是xuān,用以形容女子柔美、柔媚、輕盈的風(fēng)采。
既然的確有“huán”的讀音,而且還指明是用作人名,那么郝銘鑒的說(shuō)法就立刻引起了很多網(wǎng)友的質(zhì)疑,不少人都拿“嬛”字的第一個(gè)意思進(jìn)行反駁,并稱用作人名時(shí)就應(yīng)該讀“huán”,而不是“xuān”,甚至有網(wǎng)友稱《咬文嚼字》嘩眾取寵。
但仔細(xì)想想郝銘鑒的說(shuō)法并無(wú)任何差錯(cuò),而網(wǎng)友對(duì)其話語(yǔ)也有些曲解。郝銘鑒的確說(shuō)了“嬛”應(yīng)該讀作“xuān”,而且從劇中對(duì)這個(gè)字的解釋來(lái)看,確實(shí)應(yīng)該這個(gè)讀法。而他也并沒(méi)有否認(rèn)“嬛”字用作人名時(shí)應(yīng)讀作“huán”,只是從字面意思上對(duì)這個(gè)字進(jìn)行了解釋。
其實(shí),問(wèn)題引發(fā)的源頭是劇中將“甄嬛”的“嬛”字用了當(dāng)作人名時(shí)“huán”的讀音,但卻取用了讀作“xuān”時(shí)形容女子柔美、柔媚、輕盈的意思,其實(shí)無(wú)論是網(wǎng)友也好,《咬文嚼字》也罷,在這個(gè)字的解釋和說(shuō)法上都沒(méi)有錯(cuò)誤。如果真要揪出個(gè)“肇事者”,那就只剩下《甄嬛傳》的原著作者流瀲紫了。
作者回應(yīng)最初設(shè)定是讀“xuān”
網(wǎng)友對(duì)“嬛”字的究竟讀什么討論得十分激烈,就連小說(shuō)的原著作者流瀲紫也站出來(lái)回應(yīng)此事了。
流瀲紫的經(jīng)紀(jì)人山風(fēng)在微博上證實(shí),其實(shí)對(duì)“嬛”字的最初設(shè)定就是讀作“xuān”,“作為甄嬛傳第一見(jiàn)證人,深知最初實(shí)取xuān音,書中引用‘嬛嬛一裊楚宮腰’可為佐證。”
不過(guò),隨后山風(fēng)也表示,為了便于傳播,將“嬛”字的讀音改成了“huán”,而流瀲紫本人也這么讀,“電視劇組為傳播時(shí)更易被接受,遂隨大眾習(xí)慣選huán音。從2006年起大部分讀者都將‘嬛’念作huán,包括流瀲紫本人。出版人沈浩波透露,該書出版時(shí),沒(méi)有討論過(guò)該字讀音,都讀huán。”山風(fēng)說(shuō)。
騰訊娛樂(lè)
--------------------------全文完----------------------------